9. 시온의정서

유대 장로의 세계정복 음모를 문서화 한 서류

The Protocols of the Learned Elders of Zion

(The Protocols of Zion)

시온 의정서는1884년 프리메이슨에 속해 있던 미즈라임 라지가 돈을 받고 러시아 정보원에게 2,500 프랑에 팔았고,1897년 러시아에서 출판되었다. 그 중 한권이 영국으로 흘러가서 현재 대영 박물관에 보관되어 있다. 1920년 경 유럽에서도 출판되었고, 히틀러도 시온 의정서를 읽고 유대인들에 대한 경계심을 갖게 되었다고 한다. 헨리 포드는 1920년대 미국을 통해 배포되었던 500,000개 복사본 인쇄에 자금을 댔다.

시온 의정서 요약

1장. 힘은 곧 정의요 진정한 권력이다.

2장. 언론을 통해 민중의 사고방식을 지배한다.

3장. 우리는 경제력으로 세계를 장악한다.

4장. 우리는 혼란을 조장하고, 물질주의로 신앙을 대체시킨다.

5장. 흥행사업(연극 영화)으로 대중의 의식구조를 지배하고, 취미생활에 몰두시켜라.

6장. 우리는 수단과 방법을 가리지 말고 고이를 멸절시켜야 한다.

7장. 군사력을 강화하고, 언론을 조작해 전쟁을 일으켜 이득을 본다.

8장. 전문가(고이)를 양성해 우리에게 유리한 법 조항을 만든다.

9장. 각 국의 국민들을 프리메이슨적 의식구조(돈 지상주의)로 교육시킨다.

10장. 약점 있는 사람을 대통령으로 내 세워 꼭두각시처럼 조종한다.

11장. 하나님은 우리가 세계를 정복할 수 있도록 세계 각지에 흩어지게 하였다.

12장. 언론을 통제해 대중의 심리를 조종한다.

13장. 대중을 스포츠, 연예, 오락에 심취하게 해 사고능력을 상실하게 한다.

14장. 세계정부에서는 유대교만 허용하고 기독교는 말살하라.

15장. 세계정부는 법 적용을 엄격히 하고, 반항자는 가혹히 처벌한다.

16장. 역사를 조작하고, 새로운 철학으로 교육한다.

17장. 인간을 개조하고 서로 고발하게 해 완벽한 독제체제를 구축한다.

18장. 고이 정부를 무너뜨리기 위해 음모를 일삼고, 우리 통치자는 신비로운 존재로 부각시킨다.

19장. 국민에게 철권정치의 위엄을 보여 주어야 한다.

20장. 정부를 빚으로 옭아매고, 국민을 경제적 노예로 전락시킨다.

21장. 우리는 내국채로 정부를 파산시키고, 공산주의 사회를 건설한다.

22장. 목적은 수단을 정당화한다.

23장. 세계정부는 사치를 금하고 절대적인 전체주의사회를 구성한다.

24장. 다윗의 후손 중 왕을 선출하여 비밀지식을 전수한 후 권좌에 앉힌다.

시온의정서의 의미

시온 의정서는 현대판 다윗 정책이고 솔로몬 정책이다. 유대인들은 떠도는 유랑 목축민족으로 조상으로부터 돈이 있어야 산다는 교훈을 배웠다. 위대한 조상 아브라함의 부인을 팔아 생존하고 돈을 번 것은 그 좋은 예이다. 그의 아들 이삭도 같은 방법을 답습했으며 위대한 왕 다윗과 솔로몬과 그의 후손 왕들은 모두 돈과 전쟁을 맞바꾸었다. 시온 의정서의 현대적 의미는 아시아, 아프리카의 다른 인류가 아무리 굶주리고 죽어가도 일절 도와주지 않고 이를 이용해서 장사와 이익을 추구하는 지금 국제 유대투기자본의 행태를 보고 이해하면 된다. 온정주의에 넘치는 한국 민족과는 극과 극이다.

시온 의정서 평가

이유는 비밀스러운 정치의 도를 터득하지 못한 사람에게 권좌를 맡길 수 없기 때문이다. 선택된 사람에게는 여러 나라에 적용했던 예를 들어가면서 우리의 과제에 대한 정치와 경제적 시책을 차근차근 가르친다. 비록 장손의 혈통을 가지고 있는 사람이라도 훈련을 받고 있는 동안 경박한 소질을 보이거나, 너무 유연하여 나라를 다스릴 자질을 갖지 못하면 그에게 왕위를 줄 수 없다. 비록 잔인한 성격을 갖고 있어도 강력한 통치를 할 수 있는 카리스마적인 자질을 갖춘 사람만 지도장로에게서 왕위를 받게 된다. 왕이 병환이나 다른 이유로 정사를 돌보지 못할 경우 새로운 사람에게 왕위를 인계해야 한다. 현재와 미래에도 왕의 활동 계획이 무엇인지는 가까운 중신에게도 알려주지 않을 비밀이다.

* 참고서적: 세계정복의 음모-시온의 칙훈서 (이리유카바 최, 창작시대)

■ 시온의정서에 대한 언론과 명사들의 평가

Uncanny Note Of Prophecy

"Whence come this uncanny note of prophecy, prophecy in part fulfilled, in parts far gone in the way of fulfillment? Have we been struggling these tragic years to ... extirpate the secret organization of German world dominion only to find underneath it, another, more dangerous because more secret? Have we ... escaped a Pax Germanica only to fall into a Pax Judaeica? The Times, London, May 8th, 1920

섬뜩한 예언적 기록

"일부는 성취되었으며 일부는 성취를 향하여 진행중인 이 섬뜩한 예언적 기록은 어디에서 나왔는가? 우리가 독일의 세계 지배를 위한 비밀 조직을 근절하기 위해 이 비극적인 세월을 투쟁하였던 것은 ... 단지 그 배후에 더 은밀하기에 더 위험한 또다른 음모를 발견하기 위함이었는가? 우리가 팍스 게르마니카를 겨우 벗어났던 것은 단지 팍스 유대이카로 귀착하기 위함이었는가?

- 더 타임즈, 런던, 1920 년 5 월 8 일자

"Those who feel libeled by the Protocols have the most obvious remedy in the world; all they have to do is to ruse and denounce the policy of them, instead of denying the authorship ... But when you come to read them how can any reason- able man deny the truth of what is contained in them? Norman Jaques, M.P.

in Canadian House of Commons, July 9th, 1943

"의정서에 의해서 명예가 훼손되었다고 느끼는 자들을 구제하기 위한 세상에서 가장 확실한 치료법이 있다. 그들은 스스로 원작자 됨을 부인만 하지말고 그 대신 단지 의정서의 정책에 대한 반대 선언을 하면 되는 것이다. 그러나 이성이 있는 사람이 의정서를 읽어본다면 어떻게 그 안에 담겨진 진실을 부정할 수 있겠는가?"

- 노먼 쟈끄, 캐나다 하원 의원, 캐나다 하원 의회에서, 1943 년 6 월 9 일

"On the one hand, the authenticity of this document cannot be proved; on the other hand, the efforts made by some writers, principally Jewish, to show it to be a forgery do not carry conviction to many serious minds."

The Rev. Denny Fahey, -C.S.Sp., B.A., D.D., 1939

"한편으로는, 이 문서의 진정성은 증명될 수 없다. 그러나 다른 한편으로는, 이 문서가 위작임을 보이기 위한, 주로 유대인 작가들에 의한, 노력은 수많은 진지한 마음에 확신을 심어주지도 못한다."

- 데니 파히 목사, 인문학사, 신학박사, 1939 년

Too Terribly Real For Fiction

"Whosoever was the mind that conceived them possessed a knowledge of human nature, of history,

and of statecraft which is dazzling in its brilliant completeness, and terrible in the objects to which it turns its power.

It is too terribly real for fiction, too well sustained for speculation, to deep in its knowledge of the secretsprings of life for forgery."

The Dearborn Independent, July 10th, 1920.

소설로 보기에는 너무나 무서우리만큼 사실적이다. "마음속에 의정서의 내용을 품은 자라면, 그가 누구이든 간에, 그는 인간의 본성, 역사, 통치술에 대한 지식을 갖고있는 자라고 할 수 있을 것이다. 이 지식은 온전한 상태에서 눈부시도록 현혹적이며 그것이 권력을 부여하는 대상의 손아귀에서 무서운 것이 될 것이다. 그것은 소설로 보기에는 너무나 무서우리만큼 사실적이며, 추측에 의한 작품으로 보기에는 너무나 뒷받침이 잘 되어있으며, 위작으로 보기에는 인생의 비밀스러운 원동력에 대하여 너무나 심오한 지식의 깊이를 보여준다."

- 더 디어본 인디펜던트, 1920 년 7 월 10 일자

They Fit It Now

"The only statement I care to make about the Protocols is that they fit in with what is going on.

They are sixteen years old and they have fitted the world situation up to this time. They fit it now.

Henry Ford in the New York World, February 17th, 1921

그것은 현재 들어맞고 있다. "내가 의정서에 관하여 하고싶은 단 한마디의 말은, 그것은 현재 들어맞고 있다는 것이다. 그것이 알려진지는 16 년이 지났고 지금까지 세계의 정세에 들어 맞아 왔다. 그것은 현재도 들어맞고 있다.

- 헨리 포드, 뉴욕 월드에서, 1921 년 2 월 17 일

"There is now definite evidence that Bolshevism is an international movement controlled by Jews;

communications are passing between the leaders in America, France, Russia and England,

with a view to concerted action."

Directorate of Intelligence, Home Office, Scotland Yard, London,

in a Monthly Report to Foreign Embassies, 16th July, 1919.

"볼셰비즘은 유대인에 의해 조종되는 국제적인 운동이라는 절대적인 증거가 있다; 미국, 프랑스, 러시아 및

영국에 있는 유대인 지도자들간에 서로의 행동을 일치시킬 것을 목적으로 하는 통신이 오가고 있다."

- 첩보국 이사회, 본부, 런던의 스코틀랜드 야드, 국외 대사관으로의 월 보고서에서, 1919 년 7 월 16 일

"This movement among the Jews is not new. From the days of Spartacus-Weishaupt to those of Karl Marx,and down to Trotsky (Russia), Bela Kun (Hungary), Rosa Luxembourg (Germany), and Emma Goldman

(United States), this world-wide conspiracy for the overthrow of civilization and for the reconstitution

[reconstruction] of society on the basis of arrested devel-opment, of envious malevolence, and

impossible equality, has been steadily growing." Winston Churchill in Illustrated Sunday Herald, 8th February, 1920.

"유대인들 사이의 이러한 운동은 새로운 것이 아니다. 스파르타쿠스-바이스하우프트(Spartacus-Weishaupt)의 시대에서 칼 막스(Karl Marx)의 시대에 이르기까지, 그리고 트로츠키 (Trotsky, 러시아), 벨라 쿤 (Bela Kun, 헝가리), 로사 룩셈버그 (Rosa Luxembourg, 독일) 및 에마 골드먼 (Emma Goldman, 미국)에 이르기까지; 발전의 정지(停止), 질투로 인한 악의(惡意), 불가능한 평등에 기반한 기회를 재구성[재건]하기 위해 문명을 전복하려는 전세계적 음모는 꾸준히 성장해오고 있다."

- 윈스턴 처칠, 일러스트레이티드 선데이 헤럴드, 1920 년 2 월 8 일자